[ Parcourir par catégorie de service : Sujets associés à Registres d'interprètes et de traducteurs (1) ]

Interprétation et traduction

Programmes qui permettent aux personnes ayant des déficiences visuelles ou auditives, ou parlant ou lisant une langue autre que l'anglais ou le français, ou nécessitant des documents traduits en langage clair, d'accéder à des renseignements ou de communiquer leurs besoins manuellement, verbalement ou par écrit ; ou d'avoir un meilleur accès aux évènements divertissants, éducatifs ou artistiques, ou aux établissements offrant un important contenu audio ou visuel.

[ Consulter les programmes et services (6) | Sujets associés ]

Services spécialisés d'information et d'aiguillage

Programmes qui tiennent à jour des renseignements sur les ressources communautaires adaptées à un groupe cible ou un domaine des services à la personne spécifique (par exemple, programmes pour jeunes ou services de toxicomanie) et qui mettent les personnes ayant besoin de services spécialisés en relation avec des ressources adaptées ou qui fournissent des renseignements sur les agences et organismes communautaires offrant des services spécialisés.

[ Consulter les programmes et services (66) | Sujets associés ]

Associations de traducteurs et interprètes

Organismes dont les membres sont des interprètes ou traducteurs en langue ou en langage des signes ou des translitérateurs pour les personnes sourdes, des étudiants ou des enseignants, qui se sont associés dans le but de faire avancer la profession, de promouvoir des intérêts mutuels, de participer à des conférences professionnelles, de réseauter avec leurs pairs, et de profiter d'autres occasions de développement professionnel continu. Ces associations peuvent cibler les interprètes médicaux, les interprètes de conférence, les interprètes juridiques (interprètes-jurés), les interprètes pour les personnes sourdes (interprètes visuels), les traducteurs ou d'autres spécialistes ou peuvent être ouvertes aux professionnels du secteur ; et peuvent développer des normes, y compris un code de déontologie du domaine, offrir des programmes d'accréditation, fournir de la formation sur les meilleurs pratiques et publier des répertoires des membres.

[ Consulter les programmes et services (1) | Sujets associés ]

Les termes et définitions ci-dessus font partie de la Taxonomie des services humains, utilisée présentement avec la permission d'INFO LINE de Los Angeles